• primi piatti fatti a mano

    PRIMI PIATTI FATTI RIGOROSAMENTE A MANO CON PRODOTTI SELEZIONATI

  • Griglia

    GRIGLIATE DI CARNE SELEZIONATE E SECONDI DI TRADIZIONE LOCALE

  • vini genuini

    SERVIAMO VINI LOCALI GENUINI

Anti

Appetizers

Affettati misti con piadina romagnola 
Antipasto speciale  
mixed cheeses, caramelized figs and honey
Crostini con cacciagione 
Salumi di cinghiale 

First courses

Tortelli burro e salvia 
Tortelli con zucca 
Cappellacci noci e funghi 
Capelletti al ragu' o in brodo 
Pappardelle con lepre 
Risotto all'anatra 
Caramelle burro e tartufo 
Tagliatelle 
Passatelli in brodo 

Primi

Secondi

Second courses

Grigliata mista 
Fiorentina 
Filetto alla griglia 
Arrosti misti 
faraona e coniglio
Somarino con polenta 
Spezzatino di cinghiale 
Capriolo 

Side dishes

Patate al forno 
Radicchi con bruciatini 
Insalata verde 
Pomodori gratinati 

Contorni

Dolci

Desserts

Zuppa inglese 
Mascarpone al cioccolato 
Mascarpone all'ananas 
Dolce con amaretti  
faraona e coniglio

Housewines

Sangiovese 
Bianco frizzantino 
Cabernet 
Barbera  

White wines

Falanghina  
Greco di Tufo  
Albana  
Passito  

Red wines

Ceregio  
Maestri di vigna  
Barbarossa  
Vigna delle lepri  
Tre Monti San Giovese  
Tre Monti San Giovese Riserva  
Burson  

Rossi Bianchi

Reservation recommended

All foods are prepared
with products
from our farm.

We do not use any kind of pesticides
in fruits crops, vegetables,
and animals.

*Project of "integrated pest management"

Agriturismo L' Angelina
romagnola cuisine

The traditional local cuisine is very simple but tasty. Especially, the pasta dishes... are satisfying refined and unique.

The first courses: i cappelletti, le tagliatelle, i garganelli, gli strichetti, i passatelli in brodo o asciutti, gli strozzapreti, i manfrigoli, i tortelli, i capellacci, i ravioli ripieni di spinaci e ricotta di pecora, la zuppa imperiale.
The second courses: il galletto in umido, la carne lessa e la carne fritta o alla griglia, cotechino, brodetto alla marinara, castrato alla griglia, lo scalogno di Romagna, il galletto arrosto.


The cured meats
: la salsiccia, il salame, i ciccioli, il prosciutto e la coppa da mangiare con la piadina.
The desserts
: il «bracciatello», tonda ciambella con il classico buco, o la «brazadela» senza buco, i «sabadoni» bagnati nella saba, tortelli ripieni di castagne cotte e marmellata di mele, pere cotogne o fichi, lat brulè, le sfrappole, il castagnaccio.
The cheeses: formaggio di fossa, la casatella, lo squacquerone, il raviggiolo e lo stracchino.
The most famous wines are: il Sangiovese (rosso) e i bianchi Trebbiano e Albana di Romagna che può essere anche passita da accompagnare i dolci.  Meno noti ma molto buoni sono il Pagadèbit, il Biancale, e il Rosso di Bosco ed il Burson. In autunno con le castagne, un rosso novello dolce la cagnina.

Reservation recommended

where we are
Via Puglie, 18
48011 Alfonsine (RA)
phone
+39 0544 80277
+39 347 7332461
TAG
Farm Ravenna with summer swimming pool, Restaurant, Room Service, B & B bed and brekfast. Special offers for stays in Mirabilandia. Locations nearby: Alfonsine, Lugo, Bagnacavallo, Fusignano Argenta, the valleys of Comacchio, Casal Borsetti and Marina Romea. Typical cuisine of Romagna. Excursions by bike or mountain bike through the valleys and pine forests of Ravenna.
The Angelina rent rooms not simple hotel, resort, restaurant near Ravenna, but allinone! A farm where to eat sleep, spend a holiday, just a few days in harmony with nature and relax. The Angelina the ideal place to visit in two days Ravenna or Ferrara the Po delta.